Wednesday, 29 February 2012

The tech empowered writer, Chicago, USA 1st March 2012

This talk is subtitled: embrace new media, experiment, and earn.

Good luck with that last part.

Anyway the blurb is as follows "What can a professor, a journalist, a novelist, and a poet teach you about new media? ...we’ll construct a composite of how working writers use technology to invest in their careers, experiment and launch new works, and grow their income opportunities."

It should be noted that they've "got a good-sized room (actually three rooms combined)" so you won't feel at all squashed while you are listening. This is not surprising as the event takes place at the Chicago Hilton Boulevard Room A, B, C 2nd Floor from 13.30 until 16.30 or you can always follow virtually on Twitter with the #awp12 hashtag 2/29-3/3. (That I like.)

It is part of the Association of Writers and Writing Programs (AWP) conference but seems to be free. There may well be snacks but I can't guarantee that. Find out more here or direct from Robert Lee Brewer who is on the panel There are a lot of literary events going on in Chicago

And thanks to Oula Lehtinen for the use of this photo.

Calder Wood Press sampler

Treat yourself to a walk in the woods.

Forthcoming titles. Sampler updated with new poems from 2010 authors. New catalogue also available now. And all CWP's books to peruse.

And btw the sampler volume, containing poems by all Calder Wood Press authors, is available as a free downloadable pdf file (195KB - good stuff, quick download).

More information here

Monday, 27 February 2012

Nabati poet idol

Abu Dhabi Poetry Academy plays a key role in investigating and documenting Arabic poetry as well as "rehabilitating it as a modern literary genre".

Unusually the academy has its roots in tv talent shows. ‘Poetry in the area was initially very popular among the people,’ Sultan Al Amimi who is the head of the academy and a tv judge, ‘the shows - Million's Poet and Prince of Poets - just made poetry available to the masses. It reaches people all over the Arab world and makes them a part of the poetry, a part of the competition. Everyone can relate to the poems in one way or another, and it captures the hearts of viewers old and young, rich or poor.’

Abdul Aziz al Zoraei, from Yemen, was crowned the victor of the latter television show’s fourth season. He won Dh1 million in cash, in addition to the “Princely Gown” and the “Princely Ring”.

Yemeni poet Abdul Aziz Al Zaraei is crowned as the new Prince of Poets.

Behind the tv glitz, the academy shapes its innovative cultural role for Arabic poetry through academic research, competitions and readings. The ultimate mission of the Academy is to enhance communication and interaction between researchers and poets.

More on the Prince of Poets here and the Nabati poetry academy here

Cafe Poet Program

Australian Poetry's Cafe Poet Program places poets in cafes as ‘poets in residence’ for a six month period.

Check out the Cafe Evolve in Bega, NSW and you will find Michelle Gaddes writing away or get along to Bunbury, WA and Kate Wilson is working at the corner table in the Mangrove River Cafe.

The poet is given space to write (maybe 2 or 3 times a week – in consultation with the cafe) as well as complimentary tea and/or coffee and in return the cafe gets to be part of this community, promotion and the opportunity to plan events with the poet enriching the cultural life of the cafe (and hopefully the number of patrons).


If you want to be a Cafe Poet (and who wouldn't?) the next deadline for submission is 30th March. Full details can be found here

Commons Food Festival poetry Melbourne, Australia 4th March 2012

Day off, food and poetry at the Commons Food Festival, corner of Montague and Bank Street...starts at 10am with events all day and the poetry slot (Cafe poet program) starts at 11am.

Entry is free and you can swap your jam jars...

More information can be found here

Friday, 24 February 2012

Midwestern Gothic 25th February 2012 Lawrence, Kansas USA

As a one-time buckeye, I can't help approving this enterprise.

MG is a literary journal with the aim of "collecting the very best in Midwestern writing in a way that has never been done before, cataloging the oeuvre of an often-overlooked region of the United States."

Enjoy this reading by its Kansas contributors put together by the folks at Raven bookstore.

19:00 until 22:00 on Saturday.

Thursday, 23 February 2012

New Australian poetry titles for 2012

Thanks to Southerly (Journal of the English Association, Sydney) for this list: you can find out all about them and Toby Fitch who put it together here

Black Pepper Press:
Homer Rieth — 150 Motels
Stephen Edgar — Eldershaw
Andrew Sant — The Bicycle Thief

Brandl & Schlesinger
Aidan Coleman — Asymmetry
Rhyll McMaster — Late Night Shopping
Margaret West — Leaf and Stone

Five Islands Press (FIP)
Michael Sharkey — Another Fine Morning in Paradise
Lisa Jacobson — The Sunlit Zone

Giramondo Press
Kate Fagan — First Light
Vivian Smith — Here, There and Elsewhere
(and collections by Michael Farrell, Michael Brennan, Lachlan Brown, Lisa Gorton, according to the SMH)

Interactive Press (IP)
Duncan Richardson — Ultra Soundings
E A Gleeson — Maisie and the Black Cat Band
Heather Taylor Johnson —  Letters to My Lover from a Small Mountain Town
Amelia Walker — Sound & Bundy (verse novel)

John Leonard Press
Peter Steele — Braiding the Voices: Essays in Poetry
Robert Gray — Cumulus: Collected Poems (400-odd pages)
Brook Emery — Collusion
Graeme Miles — Recurrence

Magabala Press
Ali Cobby Eckermann — Ruby Moonlight (verse novel)

Ruby Moonlight

Puncher & Wattmann
Anthony Lawrence — The Welfare of My Enemy (verse novella)
Julie Chevalier — Linen Tough As History
Philip Salom — The Keeper of Fish and Keeping Carter
Michael Sharkey — Apollo in George Street : The Life of David McKee Wright (Bio)
Amanda Johnson — The Wind-up Birdman of Moorabool Street
Bonny Cassidy — Certain Fathoms
John Watson — Occam’s Aftershave: Collected Works Volume 4
Ed Wright — When Sky Becomes the Space Inside Your Head
John Leonard — Reading Australian Poetry This Century
Phyllis Perlstone — Thick and Thin Lines
Toby Fitch — Rawshock
Laurie Duggan — The Collected Blue Hills
Richard Tipping — Love Poems
Geoff Page — New & Selected Poems
John Hawke & Anne Vickery (eds) — Poetry and The Trace
Alex Skovron — Towards the Equator: New & Selected Poems
Adam Aitken, Kim Cheng Boey & Michelle Cahill — The Puncher & Wattmann Anthology of Asian Australian Poetry
Peter Boyle — New & Selected Poems
Julie Chevalier — Darger: His Girls (winner, Alec Bolton Prize)

Salt Publishing
David McCooey — Outside

University of Queensland Press (UQP)
Rosemary Dobson — Collected Poems
Nicholas Powell — Water Mirrors (winner, Thomas Shapcott Prize)

University of Western Australia Press (UWAP)
Peter Rose — Crimson Crop
Kate Lilley — Ladylike
Kristen Henry — All the Way Home (verse novel)

Vagabond Press
Elizabeth Allen — Body Language
4 ‘Rare Objects’ Chapbooks:
Judith Bishop — Aftermarks
Michelle Cahill — Night Birds
Debbie Lim — Beastly Eye
Jessica L. Wilkinson — marionette: notes toward the life and times of miss marion davies

Wakefield Press
Cath Keneally — Thirty Days Notice

Thirty Days' Notice

Tuesday, 21 February 2012

Lemistry in Liverpool UK 1st March 2012

Lemistry in Liverpool

Lemistry in Liverpool

Lemistry in Liverpool

Free event to launch Comma Press' anthology inspired by
Stanislaw Lem (author of Solaris, another of his stories The Seventh Sally inspired SimCity; happening from 18.30until 21.30 at Toxteth Library:
  • readings from authors inspired by his work
  • exclusive screening of the Quay Brothers' film 'The Mask'
More information here

"We ‘know’ Stanislaw Lem, whether or not we consciously know that we do."

Saturday, 18 February 2012

Charlotte Mew tweet poetry

Charlotte Mew (1869 - 1928) was an English poet and writer. Admired by Thomas Hardy, Walter de la Mare, Virginia Woolf, Siegfried Sassoon and John Masefield, she battled with depression during her lifetime.

trees and the high white walls the sun was always on the towers The walls are standing to-day and the gates I have been through the gates

Her best known work remains the ambiguous poem The Farmer's Bride.

Charlotte Mew

This tweet poetry is taken from the poem I have been through the gates

His heart to me, was a place of palaces and pinnacles and shining towers;
I saw it then as we see things in dreams,--I do not remember how long I slept;
I remember the trees, and the high, white walls, and how the sun was always on the
The walls are standing to-day, and the gates; I have been through the gates, I have
groped, I have crept
Back, back. There is dust in the streets, and blood; they are empty; darkness is over
His heart is a place with the lights gone out, forsaken by great winds and the heavenly
rain, unclean and unswept,
Like the heart of the holy city, old blind, beautiful Jerusalem;
Over which Christ wept .

More on Charlotte Mew here:

Wednesday, 15 February 2012

The Blue Space! hybrid art event Sydney, Australia February 16th 2012

this time backed by tango guitar duo Justo Diaz and Miguel Guzman - plus spoken word artist and media poet Angela Stretch.

open mic - and a treat from our organiser autopirate...

It all goes down at Petersham Bowling Club 77 Brighton St Petersham $5 entry with bistro and bar.

More information can be found here

Wednesday, 8 February 2012

Phantom poetry on posters in New York, USA

Your guess is a good as mine on this one really as they are not being very forthcoming. (It sounds a p&g kind of thing though. ) Try looking close at the poster below is my advice. And if you are organising it or if you go let us know what happens...

Anyway it is on 28th February from 18.30 until 21.30.

More information (sort of) here

Monday, 6 February 2012

The raspberry's eyelash available now

Pavlo Tychyna (1891-1967) one of a generation of supremely gifted Ukrainian writers who came to be known as the "Executed Renaissance" because most of them died at the hands of the Soviet regime during the 1930s. Tychyna survived by writing collections of hideous Stalinist doggerel. In later years, as the political climate relaxed, he was able to rediscover his talent and produce work which was both supreme poetry and acceptable to the regime. He always remained haunted by the repressions of the 1930s during which millions of Ukrainians died in the terror famine of 1932 to 1933.

His book translated and edited by Steve Komarnyckyj is available now from Poetry Salzburg books.

Saturday, 4 February 2012

A night in the gutter Glasgow, Scotland 24th February 2012

Scottish literary magazine Gutter has forged its reputation through publishing the very best in new work by established and emerging writers alike. Professional actors provide a raucous, rollicking hour of hot new fiction fresh from the latest issue.

Margins Book and Music Festival: A Night In The Gutter

Part of Margins festival...

Wild Iron: New Zealand poetry adapted to song, Wellington, NZ 9th February 2012

Poetry cabaret at the Café Meow, Wellington, New Zealand 18.00 until 21.00 with Chris Price, Bill Manhire and Lorenzo Buhne ( ex hard-core band FEAR and pop-punkers The Dickies).

New Zealand poetry adapted into song, readings, and new translations of contemporary German poetry.

Part of the Temporary Literaturhaus in collaboration with the New Zealand Book Council, the New Zealand Centre for Literary Translation and Wellington City Libraries with funding from Creative New Zealand.

More information here and

Wednesday, 1 February 2012

Éigse na Tríonóide presents... Dublin, Ireland 3rd February 2012

Launch of the selected poems of Flemish poet Germain Droogenbroodt and the selected poems of Indian poet K. Satchidanandan.

The Irish-language versions by Gabriel Rosenstock of these poets will be briefly introduced by Dr Mícheál Ó hAodha, University of Limerick, who will also launch Rosenstock's latest English-language title The Pleasantries of Krishnamurphy (Non-Duality Press).

Venue: The GMB, Trinity College Dublin, D2
Time: 2pm

Muwashshah poetry

Andulacian muwashaha poets have inspired later writers in the tradition of Arabic poetry and beyond for their free interpretation of form - essentially a poem in several stanzas with a varied rhyming structure. This formal playfulness is normally associated with modern poetry and it is interesting (and perhaps provocative) to find that poets have always been playing with the rules.

The muwashshah or muwaššaḥ in Arabic: موشّح, literally "girdled") can be traced back at least to the 9th century. An ornamental belt, the wišaḥ was embroidered in alternate colours interpreted formally as the "answering quality"within the stanzas and refrains of the poem (similar to an ode). But is sometimes also interpreted as the single rhyme running through each burden, like pearls hung from the belt.

This is made clearer if we consider the technical bit: the muwashshah consists of 5 stanzas (bait) of four to six lines, alternating with five or six refrains (qufl); each refrain has the same rhyme and metre (this may vary unlike classical Arabic form which uses one rhyme),but each stanza has the same metre. The kharja (final in Arabic) appears at the end of the muwashshah and often seems to have been composed independently; it is often in colloquial Arabic. (Another form often associated with the muwashshah is the zajal developed at the same time in Andalucia but, like the concluding kharja, using colloquial Arabic dialect and the local Romance dialects.)

It can also refer to a secular musical genre using muwaššaḥ texts as lyrics.

btw some define muwashshah as strophic, the strophe is a feature of the ode in classical Greek poetry and this is why you will see muwashshah often defined loosely as an ode.

More information can be found here

The politics of analogizing language and music, New York USA 17 February 2012

A panel discussion following the premiere of Mohammed Fairouz's Symphony No. 3 "Poems and Prayers."

Panelists: Mohammed Fairouz, Jacqueline Rose, Sinan Antoon

World premiere of Fairouz's Symphony No. 3: "Poems and Prayers," which weaves together poetic texts from the Arabic, Aramaic and Hebrew, followed by a discussion about music and literature to questions of translation and comparative composition, as well as the politics of analogizing language and music.

Sponsored by the Institute for Comparative Literature and Society and co-sponsored by the Center for Palestine Studies.

2:00 PM Faculty House, Garden Room #2, Center for Palestinian Studies, Columbia University, New York, USA

More information here: